Dima Karout

ديما قاروط


Dima_Karout

English

“Recently, the simple question “Where are you from?” became too complicated to answer.

I was born in Damascus, Syria.

In 2011, the earth shifted under my feet. Walls tall enough to block all sunlight rose across my life. My country and I entered a long dark tunnel, but light at the other end wasn’t visible.

Today, Syrians are scattered across the planet. What we have in common is our redefined humanity, and what our stories have in common is the loss of home. We don’t know what our future will be. All we have left are our hearts willing to maintain hope.

In “Damascus Walls” project, we share our stories in an attempt to recreate a piece of home and to overcome the big wall introduced to our lives in 2011.
This project will keep growing and I will keep creating “in the hope of lighter baggage”.”

- Dima Karout
Visual Artist “The Walls Project”

Français

« Depuis quelques temps, répondre à la simple question: “ D’où viens-tu ? ” est devenu trop compliqué pour moi.

Je suis née à Damas, en Syrie.

En 2011, la terre a tremblé sous mes pieds. Des murs se sont élevés, si hauts autour de moi qu’ils ont bloqué la lumière. Mon pays et moi sommes entrés dans un tunnel, sombre. La lumière, au bout, est restée invisible.

Aujourd’hui, les Syriens sont dispersés à travers la planète. Ce que nous avons en commun est notre humanité, bouleversée. Ce qui rassemble nos histoires est la perte d’un chez soi. Nous ne savons pas à quoi ressemblera notre futur. Tout ce qui nous reste, ce sont nos cœurs qui s’efforcent de garder l’espoir.

Avec le projet “Murs de Damas”, nous partageons nos histoires dans l’espoir de recréer un coin de chez nous, de surmonter le grand Mur qui s’est introduit dans nos vies en 2011.

Ce projet n’est que le début d’une expérience qui continuera “dans l’espoir d’un bagage plus léger”. »

- Dima Karout
Artiste Visuelle «The Walls Project »

العربية

في الآونة الأخيرة، أصبح للسؤال من أين أنت؟ إجابة معقدة رغم بساطته.

ولدت في دمشق، سوريا.

في عام ٢٠١١، تزلزلت الأرض تحت أقدامي وارتفعت جدران طويلة من حولي وحجبت نور الشمس. أنا ووطني دخلنا نفقا طويلا معتما وليس من ضوء في آخر السرداب.

اليوم نحن السوريون مبعثرون في أنحاء العالم وما يجمعنا هو ما تبقى من إنسانيتنا المرتبكة وما يجمع قصصنا المؤلمة هو فقدان ما كنا نسميه وطن.

مستقبلنا يكتنفه الغموض. وقلوبنا تريد أن تتمسك بالأمل.

في مشروع ”جدران من دمشق نتشارك قصصنا في محاولة لإعادة بناء بعض من وطن وتحدي الجدار الكبير الذي ما زال يرتفع حولنا منذ عام ٢٠١١.

مشروع الجدران ليس إلا بداية لرحلة طويلة تطمح بالوصول إلى عالم خفيف الأحمال.

ديما قاروط -
فنانة تشكيلية - مؤسسة مشروع الجدران